
INFO: Updates dieser Seiten erfolgen ca. alle zwei Wochen. | INFO:
This website is updated app. every two weeks.
HeliGraphix Action News! | Also check out: www.WorldScenicFlights.com!
|
Please visit us on |
and subscribe to our channel! |

Also
check out "World Scenic Flights" in the Wikipedia encyclopaedia!
+++ HeliGraphix KULT-CAPS sind wieder
für Euch da (auf Bild klicken)!!! +++
+++ HeliGraphix CULT CAPS are available again (click on picture)!!! +++
On the title:
Brilliant shot of Michael Greisinger's Voodoo
600 picking some flowers; photo by Lois'l Sepp
+++ Nächstes Update: Unser
"Cart of Death" Stunt-Video! +++
+++ Coming up next: The "Cart of Death" stunt video! +++
+++ Mirror, mirror on the wall …
+++
… who has the largest collection of R/C helis on the planet? ---
Surprisingly, the answer is very unambiguous!
James Wang
ist einer der großen Entwickler bei Sikorsky Aircraft und beschäftigt sich insbesondere mit dem Design von
Rotorköpfen. Aber das ist noch längst nicht alles: Er ist auch ein fanatischer Modellheli-Enthusiast mit einem beachtlichen Output an
Artikeln für Magazine. Auch war er an der Entwicklung etlicher Modelle beteiligt
und hat darüber hinaus zweifelsfrei die größte Sammlung an R/C-Helis der Welt. Aus Platzgründen sind sie über die Häuser
von Familienangehörigen verstreut, und weil das lange nicht ausreicht, wurde
dazu noch ein eigenes Lagerhaus angemietet. Wie viele sind das nun genau?
Schwer zu sagen, aber bestimmt ein paar hundert, einige davon aus den
allerersten Tagen der Modellhubschrauberei vor 40
Jahren. Sind die denn alle zusammengebaut? Jep. Sind alle
geflogen? Jep. Sind
sie alle vollständig ausgerüstet und flugfertig? Jep,
sind sie! Nach einigen erfolgreichen Flügen werden sie für gewöhnlich
konserviert. Die Akkus sind mittlerweile in vielen Fällen sicher defekt
geworden, davon abgesehen sind jedoch alle Modell
prinzipiell flugfähig. Unglaublich!
Letzte Woche war James vor Ort und wir sind in die
Münchner Gegend aufgebrochen, um traditionelle bayerische Schweinshaxn
zu essen und mit seinem Mini-Titan hinterm Hofbräuhaus herumzufliegen. Etwas
früher am gleichen Tag waren wir bei Captron Elektronik, dem Erfinder
des bekannten HeliCommand Stabilisierungssystems. Produktmanager
Joachim Eulefeld ist einer der engagiertesten Leute der
Branche und hat das gesamte Firmengelände eindrucksvoll vorgestellt. Es gäbe
hier Dutzende interessante Dinge zu berichten – aber anstatt vieler Worte
zeigen wir lieber ein paar schöne Bilder, damit Ihr Euch selbst einen Eindruck
machen könnt!
James Wang is one
of the big guys at Sikorsky Aircraft
designing full size helicopters with special
emphasis on rotor heads. But more than that, he is a fanatic model heli
enthusiast with an incredible output of contributions to various heli magazines.
He has contributed to the development of a number of models, too, and
undoubtedly owns the largest collection of R/C helicopters in the world. They are
spread over the houses of relatives and a special "warehouse". Now
how many is that? Well, hard to say but probably a few hundred, including rare
editions from the first days of the hobby some 40 years ago. Are they all
built? Yes. Have they all flown? Yes. Are they still fully equipped and ready
to fly? Yes they are! After a number of successful flights James usually
conserves them. Batteries may have died in many cases by now, but apart from
that they are in operable condition. Incredible!
The past week James stopped by and we had a really
good time in the Munich area enjoying Bavarian "Schweinshaxn"
and flying his Mini-Titan at the famous "Hofbräuhaus".
Somewhat earlier the same day we visited Captron Electronics, maker of the
renowned HeliCommand stabilization system. Product
manager Joachim Eulefeld is an all-around good guy
and showed us round the facility. Quite impressive! There is a lot we could write
about with great enthusiasm, but instead of doing that we simply share some
nice pictures with you. All in all it was great guys, a great day, and great
fun!
|
|
|
|
Beeindruckendes
Firmengebäude – der Stein mit "Springbrunnen" an der |
Alles eingerichtet für Videokonferenzen … |
|
|
|
|
James Wang, Joachim Eulefeld,
Tobias Wagner |
Einer
der zahlreichen, gut ausgerüsteten Elektronik-Entwicklungsplätze. |
|
|
|
|
Joachim
hat allen Grund, guter Laune zu sein: Die große Fuhre |
Und so sieht das Ganze in stylisher Verpackung aus. |
|
|
|
|
Dies
ist nur ein Teil der Produktionshalle, wo neben den |
Kein
Scherz! Die Chancen stehen gut, täglich mehrmals mit Captron- |
|
|
|
|
Läuft das Geschäft
gut? |
Nicht der geringste
Zweifel! |
|
|
|
|
Hier
fliegt gerade die (nicht ganz günstige) HeliCommand |
Hält
nicht nur die Lage stabil, sondern auch die Position über Boden! |
|
|
|
|
James
kann es sichtlich kaum glauben: Wo immer man hinsieht, |
Über
Frauen und Freundinnen von uns Heli-Piloten hört man ja doch immer mal |
+++ Famous stunt skid gets its own memorial shrine +++
Remember
that broken skid after the "Airplane Hitchhiker" super stunt on the
Philippines? It's become a place of worship now!
Unsere letztjährige Stunt-Mission auf
den Philippinen hat mit dem weltweit ersten R/C-Heli-Flug
aus einem bemannten Großflugzeug
heraus zweifellos einen erneuten Rekord hervorgebracht. Die Mission war nicht
zuletzt technisch sehr aufwendig, besonders wenn man an den fliegenden Start
und Landung des Helis denkt. Die Cessna wurde von Rey geflogen, der
mittlerweile nach Australien umgezogen ist; ohne seinen herausragenden Einsatz
und echten Pioniergeist wäre diese Mission niemals möglich gewesen. Während der
spektakulären Autorotation zwischen eine ganze Flotte geparkter Flugzeuge u.a. der Philippine Airlines ging eine der Kufen an Tobias'
Heli kaputt – er hatte sie damals signiert, und heute hat sie ihren finalen Platz in Form eines eigenen Schreins in Australien
bekommen. Abgefahren? Ganz
sicher! Aber wie könnte man
diesen Kultfaktor jetzt noch toppen?! :-)
Remember last
year's world class super stunt on the Philippines where we flew an R/C heli
while sitting in a full size Cessna airplane? The mission was quite intense with many technical challenges,
especially when considering the flying start and landing of the heli. The
Cessna plane was piloted masterfully by Rey who currently resides in Australia.
Without his outstanding aptitude and airmanship this unique mission would never
have been possible. During the spectacular autorotation landing a skid on
Tobias' heli broke – it was signed and has now gotten a very special
place in a memorial shrine in Rey's home in Australia. Insane?
Definitely! But what could be more cool than that?! :-)

>>>>> View report
& picture gallery! <<<<<
|
Tip! |
Was steckt
eigentlich wirklich hinter der 2,4 GHz-Übertragung? Einer der umfangreichsten und besten Review-Artikel von Tobias Wagner und Dieter Perkuhn (Fachreferent Funk im DMFV); erschienen in ROTOR
und MFI! ==> DOWNLOAD So what is really behind 2.4 GHz transmission? One of the most comprehensive and best review articles as published
in both ROTOR and MFI magazine. Written by no less than Tobias Wagner and
Dieter Perkuhn (expert consultant for radio-control
issues of the German Model Pilot Association (DMFV)) ==> DOWNLOAD |
COMING UP
NEXT:
RC-Heli-Action 07/2010: "Tropical Heat"
Fantastischer
Bildbericht über die Hintergründe unserer 3D-Mission nach Sri Lanka
ROTOR 08/2010: Gelbe Seiten (Yellow Pages) / X-Files
Nächste
Runde der Kult-Serie! :-)
3D-Heli-Action
issue #4/2010: "Achtung Karies!"
Was genau
verursacht eigentlich Karies an Hauptzahnrädern, und wie wird man sie dauerhaft
los?!
(Special thanks to Nicolas
Kaiser, Peter Türk und Andy Kessler für Euren wertvollen
Input!)
+++ Revisited: Maya The Bee +++
Some say the 10 + 2 Maya
episodes (+ another 3 on the EOM DVD) are among our coolest stunts –
well, here's a special fun clip!
Jemals gedacht, wir sind nicht offen für Eure
Vorschläge? Wahrscheinlich nicht, denn es ist allgemein bekannt, dass wir
grundsätzlich zwei offene Ohren für all Eure Kommentare und Anregungen haben.
So trudelte denn vor einer Weile auch eine E-Mail bei uns ein, dass das Würstchen-Grillen mit JetCAT-Turbine
und die Fun-Werbung in den Biene Maja-Episoden 8
& 9 zu den lustigsten Videos überhaupt gehören. Die Frage war, ob wir
diese denn nicht in einen separaten Clip zusammenfassen und auf YouTube online stellen könnten? Tja, genau das haben wir
also gemacht – und hier kommt er auch schon! :-)
Thought we didn't listen to what you say? Probably not
because it's widely known we answer all our incoming mails and generally have
two open ears for your comments and suggestions. A while ago someone mailed
that the "Turbine BBQ" and the
"Fun Commercials" from Maya episodes 8 & 9 were among the
funniest videos he'd ever seen; the proposal was to put them together in a new
clip and post it on YouTube. Well, that's exactly
what we did – and here it is! :-)
|
|
|
|
Manche Kinder wissen einfach, was cool ist :-) |
Tom
Kettelgruber hat uns diesen Schnappschuss seiner |
|
|
|
|
Heinz
Maurer aus der Schweiz hat dieses Riesenexemplar … |
… eines R/C-Segelbootes gebaut – komplett mit der richtigen
Team-Flagge! |
|
|
|
|
James
Wang hat die größte R/C-Heli-Sammlung der Welt |
Wolfgang
Kerin aus Österreich hat seiner modifizierten E-Vibe 50 |
|
|
|
|
Frank
Schönfelder alias "Ossi Osborn" kommt
nicht ganz soviel |
…
ist, dass der Spirit und Spassfaktor
stimmen. Und daran |
+++ 3D special mission in SRI LANKA! +++
The
mission this time was a very clear one: 3D and 3D only!
Für so
manchen ist es die Nachricht des Jahres: Die "Gelben Seiten" von
Tobias Wagner kommen auf die große Leinwand. Seit 2002 gibt es die innovative Kolumne rund um den 3D-Kunstflug mit
Modellhubschraubern, und nach vielen Anfragen ist es 2010 nun soweit, die Serie
wird verfilmt! Klares Ziel dabei ist, jeden Zuschauer/Piloten in der Wunderwelt
des 3D deutlich vorwärts zu bringen, angefangen von einfachen Grundschritten
bis hin zu komplexen 3D-Manövern. Dabei werden wir dem bewährten
systematischen, hoch-detailreichen Ansatz aus der ROTOR-Serie
folgen und wie immer das humoristische Element (den Spaß an der Sache!) nie
vergessen. Insgesamt arbeiten wir die Thematik also mit frischen Konzepten auf,
um den 3D-Kult in jedes Wohnzimmer und von dort aus erfolgreich wieder aufs
Flugfeld zu bringen – für jede Altersstufe und einen weiten Bereich
unterschiedlicher Flugerfahrung.
For some people it certainly is the news of the year:
Tobias Wagner's "Yellow Pages" will make it to the big screen. The innovative column on 3D flying and beyond was
created in 2002 already, and after many requests we will finally come up with a
"motion picture" version. The aim is a very clear one: To make every
viewer/pilot significantly advance in the wonderworld
of 3D flying, from a start with basic steps through to complex 3D manoeuvres.
To achieve this goal we will be following the proven systematic, very detailed
approach of the series in ROTOR magazine and at the same time never forget
about the humoristic element (the fun side of it!). So all in all we'll work
our way through the matter with fresh new concepts to bring the 3D cult to
every living room and successfully back to the flying field – for every
age and a wide variety of initial flying skills.
Wie man uns kennt,
bannen wir die im Detail beleuchteten Flugmanöver jedoch nicht vor
irgendwelchen Hinterhöfen und tausendmal gesehenen Flugfeldern auf Zelluloid.
Nein, wir legen auch großen Wert auf das Drumherum, und entsprechend wird ein
Teil des Tutorial-Konzepts in etwas exotischeren
Gefilden aufgezeichnet – und so
machten wir uns denn auf nach Sri Lanka, dem ehemaligen Ceylon südöstlich von
Indien.
As you have come
to know us we won't be picturing all the flying action against some backyard or
the ordinary flying field we've seen a thousand times before. No, we pay a lot
of attention to the surroundings as well and part of the new tutorial concept
is therefore shot in a somewhat exotic location – and so we set out for Sri Lanka, the former Ceylon situated southeast
of India.

Das Release ist für Spätsommer 2010 geplant, Sprache
ist deutsch.
The release is planned for late summer 2010, primary language will be
German.
|
|
|
|
Eine
Senderkamera erfasst jede noch so kleine Knüppelbewegung |
Dies ist
sicherlich mal eine andere Kulisse als die ewige |
>>>>> Click here for our Sri Lanka
report & gallery! <<<<<

RC-Heli-Action 07/2010
RC-Heli-Action
magazine 07/2010
|
|
|
|
Die
dominierende Religion in Sri Lanka ist der Buddhismus. |
Jetzt aber schnell! :-) |
|
|
|
|
|
|
|
"Hör zu:
Wenn sich der Helikopter so nach vorne neigt, dann musst |
Das Laden war
ein ziemlicher Alptraum: 4x 10s-Akku, 2x 6s-Akku, |

+++ 2nd international film award for WSF! +++
What
a message: The "World Scenic Flights" movie just got its second
award, this time at the Mexico International Film Festival
Wir waren
gerade mal einen Tag zurück von unserer 3D-Mission nach Sri Lanka (dazu Details
und Bilder im nächsten Update!), als uns die Nachricht erreichte, dass WSF auf
dem internationalen Filmfestival in Mexiko den "Bronze Palm Award" verliehen bekommen würde. Damit verbunden war die Einladung, diese Auszeichnung
persönlich entgegenzunehmen. Tja, also flugs geprüft, ob bezahlbare Flüge
erhältlich sind – und tatsächlich, dem war so! Ein kleiner
Wehrmutstropfen nur, dass die Flugdauer 2x 16 Stunden betrug und wir gerade mal
gut zwei Tage vor Ort sein würden; das ist natürlich schon harter Tobak. Kurz
entschlossen sind wir dennoch in den Flieger gestiegen und via Los Angeles nach
San Diego geflogen, wo wir zu Fuß die Grenze nach Mexiko überqueren (mit
Mietwagen keine Chance) und uns per Straßenbahn und Taxi nach Rosarito durchschlagen mussten. Insofern kam es nicht ungelegen, dass die Temperaturen mit 15 – 20 Grad
erstaunlich niedrig waren (also nichts groß mit Tequila
unterm Sonnenschirm sitzen).
Am Sonntagabend war es dann soweit: Im Rahmen der großen Abendgala wurden die
"World Scenic Flights"
in der Kategorie Kurzfilm mit dem "Bronze Palm Award"
ausgezeichnet (Til Schweigers "Keinohrhasen"
bekam übrigens den gleichen Preis, nur eben in der Kategorie Spielfilm). Es
versteht sich von selbst, dass wir uns riesig über diese Auszeichnung "in recognition of excellence in filmmaking" freuen! Dies ist uns ein großer Ansporn,
die eingeschlagene Richtung weiter zu verfolgen, und wer weiß, was sich in
Zukunft noch daraus ergibt. Vor all diesem positiven Hintergrund war es dann
auch zu verschmerzen, dass sich Tobias in Mexiko leider eine schwere
Lebensmittelvergiftung zugezogen hatte, so dass der Notarzt gerufen werden
musste. Nach einer Weile außer Gefecht hat sich die Situation dank Medikamenten
aber stabilisiert, und alle Beteiligten sind wieder gut auf den Füßen. Bleibt
also eine positive Gesamtbilanz und ein würdiges Plätzchen für diesen Award zu finden. :-)
Just one day
after returning to Germany from our 3D mission to Sri Lanka (details and
pictures with the next update!) we received the message that WSF had won the
"Bronze Palm Award" at the international film festival in Mexico. Linked to this fantastic news was the invitation to
accept the award personally. So without much thinking we checked whether budget
flights were available – and yes they were! The only downside was we'd
have to fly 2x 16 hours for being a little longer than 2 days in Mexico; that
was hard. We boarded the plane nonetheless and flew via Los Angeles to San Diego.
There is no way you can take a rental car to Mexico so we had no choice but to
take the trolley and taxi to the border, cross it on foot and continue from
there to Rosarito where the festival was being held.
Quite an exhausting trip to say the least and so we weren't too disappointed
the temperature was just 15 – 20 degree Celsius (that meant no Tequilas
under the sunshade …).
Sunday evening the big moment had come: At the official awards ceremony the
"World Scenic Flights" movie got the "Bronze Palm Award" in
the short film category (BTW, Til Schweiger's "Keinohrhasen"
got the same prize in the feature film category). Needless to say we are very
enthusiastic about this award "in recognition of excellence in
filmmaking"! This is again a big motivation to continue our way in this
direction, and who knows where this will guide us in the future. Against all
this positive background we got over the sad fact that Tobias unfortunately
suffered from serious food poisoning. It got so bad that the hotel called the
ambulance. He was "grounded" for quite some time but thanks to
medication he is stable and back on his feet. So taking stock of the whole
venture all is fine and the only thing remaining is to find a worthy place for
the award. :-)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ WSF has been included in Wikipedia!
+++
Kaum zu glauben: Die "World Scenic Flights" haben ihren
eigenen Eintrag in die bekannte Enzyklopädie bekommen!
Passender hätte es nicht kommen können: Parallel zum Film-Award
in Mexiko sind die "World Scenic Flights" in die bekannte Wikipedia-Enzyklopädie aufgenommen worden. Wer
jetzt denkt, dies sei eine einfache Geschichte, der irrt sich gewaltig: Die Relevanzkritierien sind mittlerweile sehr streng, und bei
Filmen setzen sie unter anderem eine offizielle Anerkennung in Form eines
Filmpreises voraus. Mit zwei internationalen Auszeichnungen sind die WSF
natürlich auch über dieses Kriterium erhaben, und so hat sich Wikipedia-Autor "McKarri"
aus Hamburg aus eigenem Antrieb darangemacht, alle (!) verfügbaren WSF-Blogeinträge, Zeitschriftenartikel, Presse-, Internet-
und Radioberichte, etc. durchzuforsten und zusammenzufassen. Die Arbeit hinter
dieser extrem umfangreichen Aufgabe mag man sich lieber nicht vorstellen
… Wir sind in jedem Falle sehr stolz auf diesen Enzyklopädie-Eintrag und
freuen uns sehr über die höchst gelungene Aufmachung und Zusammenstellung. Da
kann man nur sagen: Vielen Dank und beide Daumen hoch!
The timing couldn't have been better: While the "World Scenic Flights"
film received its second award in Mexico it was also added to the well-known Wikipedia encyclopaedia. Now don't be fooled into
thinking that's an easy task! The relevance criteria have become very strict
and one of the prerequisites for movies is that they have gotten official
recognition in form of an award. Quite obviously this wasn't a hurdle for WSF,
so Wiki author "McKarri"
from Hamburg set out to review all (!) available blog
entries, magazine articles, press, internet and radio footage, etc. and to
condense it into one single encyclopaedia entry. Don't let's even try to
imagine how much work it must have been … We are very proud of this Wikipedia entry and enjoy the excellent layout and summary.
So many thanks from our side – and two thumbs up!
+++ OUT NOW:
The Buddy-box Madness +++
Thought
you've seen the most insane of all R/C stunts? Well, THINK AGAIN!
Die Grundidee an sich hat schon einiges an
Wahn-Potential: An einer robbe/Futaba FX-40 wurde der
Lehrer-/Schüler-Schalter ausgebaut und stattdessen auf einen externen
Umschalter gelegt. Sprich: Eine dritte
Person kann willkürlich zwischen den beiden Piloten hin- und herschalten,
während der Hubschrauber eine festgelegte Sequenz an 3D-Manövern zu
durchfliegen hat! Die Piloten werden dabei natürlich NICHT vorgewarnt. Und
damit die Sache auch ganz sicher nicht zu einfach wird, gibt es noch eine ganze
Menge Extras … Eine herausragende
pilotische Leistung kombiniert mit Spaß & Action pur! :-)
The basic idea as such is quite insane already: The trainer/student
switch of a robbe/Futaba FX-40 transmitter
was removed and built into a big external switch. In other words: A third person can randomly switch the
control over the helicopter from one pilot to the other while they try to
fly a pre-defined sequence of 3D manoeuvres! Of course the pilots are NOT
pre-warned before the switch is operated. And to make sure the whole task isn't
as simple as it sounds, there is a wealth of cool extras waiting to set the
scene on fire … This is excellent flying combined with heaps of fun &
action! :-)
>>>>> Watch/Download The Buddy-Box Madness! in HD quality!
<<<<<


|
|
|
|
Nicht ganz einfach, den
Überblick zu behalten: |
Mögen die
Götter des Wahns stets mit Euch sein … |
|
|
|
|
|
|
|
Man möchte es
nicht glauben, aber trotz vollkommen |
Feuer frei für Flugabwehrgeschosse! :-) |
|
|
|
|
|
|
|
Die "Glücks-Bombe"
hatte eher gegenteiligen Effekt. |
Und noch ein
kleiner Knaller: Die "Himmlische Kornflakes- |
+++ Jetzt erschienen: Einsteiger-DVD
von ROTOR +++
Von der Grundeinstellung über die korrekte
Senderprogrammierung bis hin zum Erstflug
Pünktlich zur
"ROTOR live"-Messe in Baden-Baden wurde sie
aus dem Presswerk angeliefert, die brandneue R/C-Heli
Einsteiger-DVD des Modellsport-Verlags (MSV) in
Baden-Baden. Ein derartiges Werk hatte
der MSV schon seit längerer Zeit ins Auge gefasst, und Ende 2009 war es
schließlich soweit: 10 ROTOR-Leser wurden zu einem
Workshop im soeben neu eröffneten Robbe-Modellsportland
im Freizeitpark Vulkan eingeladen, und zwar genau genommen sogar ins Wellness-Hotel Jöckel. Während die inhaltliche Konzeption
ausschließlich dem MSV unter Federführung von Redakteur Markus Fiehn oblag, übernahm HeliGraphix MEDIA die technische
Produktion als Komplettservice, sprich von der Aufnahmeplanung bis hin zum
duplizierfähigen DVD-Master.
Die Stimmung unter den Teilnehmern war exzellent, und
was unseren Teil betrifft, wir waren begeistert von der Aufgeschlossenheit der
Mitwirkenden. Wir hatten für die Aufnahmen ein komplettes Studio eingerichtet,
und da ist es sicherlich nicht mehr jedermanns Sache, vor der Kamera zu stehen.
Nach etlichen Jahren Erfahrung auf diesem Gebiet war uns dies natürlich
bewusst, und am Ende war es die durchwegs lockere Atmosphäre, die hier für viel
Spaß sorgte und die Filmerei dadurch fast vergessen ließ. Entstanden ist
demnach ein für Einsteiger sicherlich interessantes Gesamtwerk, das ab sofort
exklusiv über den Onlineshop des MSV zu beziehen ist.
Just in time for
the "ROTOR live" trade fair in Germany's famous corner named
Baden-Baden the all-new R/C heli beginner's DVD by the German Modellsport-Verlag (MSV) came out. The MSV had thought about this kind of production for
quite a while, and in late 2009 they finally held a free workshop: 10 readers
of ROTOR magazine were invited to the newly-opened Robbe Modellsportland and hosted by the
wellness hotel Joeckel which, in turn, is part of the
new Vulkan theme park. While Markus Fiehn (editor of ROTOR magazine)
was responsible for the content, HeliGraphix MEDIA took over the complete
technical production, i.e. from planning of shooting through to the
ready-to-duplicate DVD master.
The atmosphere among the participants was truly
amazing, and as for us, we were positively surprised by their openness. We had
set up a complete studio for the shooting, and for sure not everybody feels at
home in front of cameras in such a situation. After many years of experience in
this field we were of course aware of that and ultimately it was the relaxed
atmosphere which made people forget about the cameras.
Beginners and intermediate flyers alike will certainly benefit from this DVD
(German language, though!); it is now available exclusively in the MSV's online shop.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++
More entries into the "Gallery of Madness"! +++
The CULT continues its
way around the world
Seit langem erreichen uns
coole Bilder aus der ganzen Welt mit HeliGraphix- und "Remote
Madness"-Logos im Einsatz. Von getunten
Hubschraubern, Flächenflugzeugen, R/C-Cars, Booten, Startkisten, Akkupacks,
Computern, Bikes und Motorrädern, Autos,
Eingangstüren, Getränken, Skateboards und vieles mehr war schon alles dabei. Allein 2009 haben wir rund 1000 Sticker in
alle Welt verschickt, und vermutlich auch deshalb hat dieser Tage unser
bewährter Schneidplotter das Zeitliche gesegnet. Doch kein Grund zur Panik! Der
Nachfolger ist bereits eingetroffen und hat planmäßig seinen Dienst
aufgenommen. Sobald die ganzen Rückstände aufgearbeitet sind, sollte sich der
Stickerversand bei uns auch wieder normalisieren. Also:
Der KULT geht weiter! :-)
It's great that many of you cool guys send us pictures
with HeliGraphix and "Remote Madness" logos in action. We've seen all
kinds of tuned stuff, from helicopters, planes, R/C cars, boats, start boxes,
battery packs, computers, bikes and scooters, cars, front doors, beverages, to
skateboards and much more! In 2009 alone
we've sent out more than 1000 pieces to all over the world, and probably
that's one reason why our trusty old foil cutter has recently given up. But
don’t panic! Its successor has already arrived and started plotting.
It'll take a while to fill our stocks again, but apart from that dispatch
should work as normal. In other words: The CULT continues! :-)
>>>>> Get your FREE stickers now! <<<<<
Additional info: Yes, we do send them out worldwide free of
charge!
|
|
|
|
Mit
dem Sticker fliegt sie zweimal so schnell, und alle Flugmanöver |
Wolfgang
Kerin aus Österreich
hat seiner modifizierten E-Vibe 50 |
|
|
|
|
Marcus
Tschage hat sein neuestes Heli-Projekt
abgeschlossen, |
…
wie gut sich der schwarze RM-Sticker ins Flugbild |
|
|
|
|
Tom
Kettelgruber ist ein weiteres exzellentes Beispiel,
… |
…
wie 'Wahnsinn inside' das 3D-Fliegen vorwärts
katapultiert! |
|
|
|
|
Stefan
Reichardt hat allen Grund der Welt, sich während des Lehrer-/ |
Hier
fliegt gerade Libby Cooper aus Großbritannien
durch |
|
|
|
|
Ron
Bakker aus den Niederlanden
hat festgestellt, dass |
Winter
ist immer ein guter Zeitpunkt, um seine Helis mal auf Herz und |
|
|
|
|
Jim
Hamilton aus den USA hat uns
kürzlich dieses fantastische |
…
Frage war, ob wir daraus nicht einen ebenso gelungenen Sticker |
|
Individueller,
hochwertiger Klebe-Schriftzug/Graphik benötigt?! ==> KLICK!
|
+++
Global news: Regards from Down Under!
+++
There are not many
natural formations on this planet which are as unique as Australia's Ayers Rock
Bereits Ende
2007 im Rahmen unseres "World Scenic Flights"-Abenteuers hatten wir dem 350 m hohen Uluru – besser bekannt als Ayers Rock – mitten im australischen Outback
einen Besuch abgestattet. Der "Felsen" entstand zur gleichen Zeit wie
die nahe gelegene Formation Kata Tjuta (The Olgas), nämlich in
einem geologischen Prozess, der vor rund 800 Millionen Jahren ablief: Das ganze
Land wurde mehrfach überflutet und Schlamm, Sand, Geröll, Kiesel und Steine
wurden in Senken akkumuliert. Diese ganze Mischung wurde schließlich durch
regelrechte Urgewalten verdichtet (wir sprechen hier über geologische
Zeiträume!) und später wieder zurück an die Oberfläche gedrückt. Die heutigen
einmaligen Strukturen sind dem Zahn der Zeit zu verdanken, sprich durch Erosion
entsanden. Und ja, das bedeutet
wir sehen heute nur die Spitze einer weitaus größeren, mehrere Kilometer in die
Tiefe reichenden Formation. Anders als Kata
Tjuta besteht der Uluru übrigens aus einer
speziellen Art von Sandstein; eigentlich ist dieser grau, aber der Anteil an
Eisenmineralien ist so hoch, dass bei der Verwitterung Eisenoxid entsteht, das
die schöne rote Farbe verursacht. Wenn man so will, dann rosten der Ayers Rock sowie die ganze Wüste drumherum also vor sich hin. :-)
Wie in unserem ausführlichen Report zur Spielwarenmesse
nachzulesen (siehe unten), hatten wir ein ausgesprochen nettes Gespräch mit Joachim Eulefeld – er ist der
sehr engagierte Heli-Command Produktmanager bei Captron. Wie sich herausstellte, war er kürzlich in Australien auf Urlaub und
ist ein Stück weit auch auf unseren Spuren gewandelt – selbstverständlich
mit Hubschrauber! Unten
nun ein paar seiner fantastischen Eindrücke.
We had visited
the Uluru
– more commonly known as Ayers Rock
– in late 2007 during our
"World Scenic Flights" adventure. The "rock" as well as
nearby Kata Tjuta (The Olgas) were formed about 800 million years ago in the
same geological process; the whole land was flooded several times and mud,
sand, gravel, pebbles, rock, etc. accumulated in depressions. The whole mixture
got heavily compacted (we're talking about geological time spans here!) and was
finally pushed back to the surface. Erosion formed the structures visible
today; and yes, this means we just see the tip of a much larger formation
extending a couple of kilometers down into the earth.
Please note that unlike Kata Tjuta the 350
m high Uluru
mainly consists of arcose sandstone; its original
colour is gray, but it contains a significant amount
of iron minerals. The weathering process forms iron oxides which account for
the nice red colour; the whole mountain and desert
around are rusting, if you want. :-)
As you know from our Toy Fair report (see below) we
had some nice talks with Joachim Eulefeld – he's the cool guy working for Captron who produce the Heli-Command 3-axis stabilization
system. It turned out Joachim's been on
vacation to Australia lately and has also followed our trail – with a
heli, of course! So below are some fantastic shots he has just emailed us.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ Latest news from the world of R/C +++
Was gibt es sonst
an coolen Neuigkeiten aus dem R/C-Universum? / What else is
happening in the R/C universe out there?
1)
Einmal mehr sind wir
fasziniert, wie klein diese Welt ist: Noch bevor wir selbst wussten, dass die neueste Ausgabe von RC Rotor-World mit
exzellenter Berichterstattung über unsere Aktivitäten auf den Philippinen im
weltweiten Handel ist, haben uns schon die ersten Emails von Ken und Jojo
aus Singapur sowie von Dax auf den Philippinen
erreicht. Es stellt sich heraus, dass Dax in Angeles
City wohnt, das gerade mal 5 Minuten Autofahrt von Omni
Aviation entfernt liegt, wo wir den berühmten "Airplane Hitchhiker" Super-Stunt
durchgeführt hatten. Natürlich hätten wir Dax vorher
angerufen, wenn wir das gewusst hätten! Grundsätzlich gilt: Wenn HeliGraphix bei Euch in der Nähe
ist, dann
bitte in jedem Falle melden, so dass wir uns
für die ultimative Flug- und Spaß-Action rechtzeitig kurzschliessen können! :-)
Again we are fascinated how small the world
is: Even before we knew that the latest
issue of RC Rotor-World with excellent coverage of our Philippines activites was out and distributed to the world, we
received the first emails from Ken and Jojo from
Singapore and Dax on the Philippines. It turns out
that Dax lives in Angeles City which happens to be
just a 5 minute's drive from the Omni Aviation premises where we had performed
the famous "Airplane Hitchhiker" super-stunt. For sure we'd have
given Dax a call had we known that before! So generally, if HeliGraphix is coming to
your part of the world, then do get in touch with us so we can team up for the
ultimate flying and fun action! :-)
2)
Zum ersten Mal seit vielen Jahren haben Big Boy's Toys, Hersteller von Carbon-Teilen
und der bekannten MANIAC Rotorblätter, aus diversen Gründen keinen eigenen
Stand auf der Messe Nürnberg gebucht. Aber das bedeutet noch lange nicht, dass
es nichts zu vermelden gäbe: Tatsächlich wird die Reihe der letztjährig
erfolgreich eingeführten INSANE-Blätter dieses
Jahr auf 600er-Helis und darunter ausgedehnt. Das erste Paar hat uns
bereits Ende 2009 zur Flugerprobung erreicht, und die weltweite Auslieferung
soll in kürze beginnen. Wir werden dazu vermutlich demnächst über weitere Details berichten.
First time in many years that Big Boy's Toys, famous German
manufacturer of carbon parts and the well-known MANIAC rotor blades, haven't
booked their own booth at Toy Fair. But this doesn't mean there isn't any news!
In fact, they are extending their range
of the new INSANE blade series to 600 mm and smaller. We got the first pair
for flight testing in late 2009 already, and they will be shipped worldwide
soon. We plan to come up with some details in the nearer future.
3)
Die neueste Ausgabe von ROTOR ist erschienen, und –
Überraschung! – hat ein auffälliges Facelift
verpasst bekommen. Dieses Update war schon lange überfällig, und man muss
neidlos anerkennen, die Überarbeitung ist tatsächlich gelungen. Markus Fiehn, Redakteur der Zeitschrift, hat uns jüngst wissen
lassen, dass seit fast einem Jahr am neuen Design gearbeitet worden war, und
man wollte einfach ein frischeres Layout ohne Kompromiss in Bezug auf die
Qualität des Inhalts. Warten wir also mal eine Weile ab und sehen, wie sich die
Dinge entwickeln. Wie auch immer, die
berühmten Gelben Seiten von Tobias Wagner sehen auch im neuen Design
fantastisch aus, ebenso die aktuelle Ausgabe der "Heli-Akte-X"
(die mini-Serie in den Gelben Seiten)!
The latest issue of ROTOR magazine is out,
and – surprise! – it got a face-lift. We
think the update was overdue und looks simply great. The editor Markus Fiehn told us that the new design is the result of almost
one year's work, and they simply wanted a fresher layout while preserving the
quality of the content. Well, let's give it a while and see what happens. But
anyway, Tobias Wagner's famous Yellow Pages (the world's most
distinguished 3D column) look great also with the new layout, and so do the
"Heli-X-Files"!


|
Tip! |
Gesucht &
gefunden:
Spezifische Inhalte auf diesen Webseiten findet man einfach mit der
Suchfunktion! ==> Lupe links unten
im Menü anklicken! Lost & found: Trying to find
specific content on this website? ==> Simply click on the magnifying glass
on the lower left in the menu! |
+++ A Hallelujah to the INSANE! +++
How many good reasons are there to grow up? Well, when
thinking about it thoroughly: Pretty much none! :-)
Die Idee zum "Wippen-Wahnsinn" hatten wir
schon vor geraumer Zeit, doch man möchte es schier nicht glauben, wie selten auf
heutigen Spielplätzen die gute alte Wippe geworden ist. Von futuristischen bis
hin zu hochgradig verletzungsgefährlichen Spielgeräten gibt es auf modernen
Spielgeländen so gut wie alles. Eine ganz normale Wippe jedoch sucht man fast
vergebens. Mag sein, dass das regional verschieden ist. Dennoch mussten wir 12
Spielplätze abklappern, bis wir endlich ein geeignetes Exemplar gefunden
hatten. Doch damit ist es lange nicht getan: Die ganze Konstruktion muss sauber
ausbalanciert werden, und weiter, die Verteilung der Massen darf nicht zu weit
vom Drehpunkt entfernt sein. Ansonsten wird die ganze Geschichte sehr träge,
und der Heli bekommt Schwierigkeiten, die Gesamtmasse zu beschleunigen. Für das
Experiment haben wir einen freakware T-Rex 600 mit 6s-Antrieb eingesetzt – und waren echt
verblüfft, wie exzellent das Ganze funktioniert! Endlich braucht man keinen
Partner mehr zum Wippen! :-)
The idea for the "Seesaw Stunt" had been
born quite a while ago, but believe it or not, the true problem was to find a
suitable seesaw. Those neat little things have become a rare sight at today's
playgrounds – there you'll find everything, from truly futuristic to
highly dangerous devices. But a simple seesaw? Nope, no trace of something the
like; it may be region specific, but nonetheless, we had to tour 12 playgrounds
in order to find one! As you may have guessed, finding a seesaw does not mean
you're set to go. First of all, proper balancing is necessary; but then, the
masses mustn't be too far from the center pivot,
otherwise the inertia will be too high and the heli won't be able to move the
construction powerfully. We used a freakware T-Rex
600 with a 6s lipo pack – and were stunned how
well the whole thing works! So finally, one doesn't need a partner to have fun
with a seesaw! :-)
>>>>> Watch/Download
the Seesaw-Madness in HD quality! <<<<<

|
|
|
|
Einer der kritischen Punkte ist sicherlich, die
Wippe korrekt |
Boris Matuschka nimmt letzte Korrekturen vor. Wie
immer gilt |
|
|
|
|
|
|
|
… geheime Absprache: "Hör zu, die Sache
läuft ganz einfach: |
Zwei 'Kinder' haben richtig viel Spaß auf dem
Spielplatz :-) |
|
|
|
|
|
|
|
Der Stunt an sich ist gefährlich? Ehrlich gesagt,
das ist rein |
Heh heh heh, immer
wieder ein Spaß … :-) |
+++ Sneak
preview: Now what the …?! +++
Some secret preview shots from the HeliGraphix construction department
Unser Chefkonstrukteur
Boris Matuschka arbeitet mit Hochdruck daran, ein weiteres konstruktionstechnisches
Meisterwerk zu vollbringen. Die Bilder haben wir heimlich aus seinem Workshop
mitgehen lassen … ;-) Wozu genau
der Riesenaufwand gut ist, dazu will er aktuell noch keine Stellung nehmen. Dennoch: Lange wird sich das nicht geheim
halten lassen!
These pictures were secretly taken
in the premises of our chief engineer Boris Matuschka;
he is about to complete a true construction masterpiece! What exactly he is
working on and how it will revolutionize part of our work will probably remain
his secret for another while. But you can be sure we'll push him hard to reveal
details in the next few weeks! ;-)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+++ World's greatest R/C challenges: Empire of Madness +++
+++ The
Age of Insanity has begun! +++
>>>>>>>> Ausführliche
Infos & Order! <<<<<<<<
|
|
|